Translation of "the dangers" in Italian


How to use "the dangers" in sentences:

In an effort to thwart Grindelwald's plans, Albus Dumbledore (Law) enlists his former student Newt Scamander, who agrees to help, unaware of the dangers that lie ahead.
Nel tentativo di contrastare i piani di Grindelwald, Albus Silente (Jude Law) arruola il suo ex studente Newt Scamander, che accetta di aiutarlo, ignaro dei pericoli che lo attendono.
I was busy getting fired, kicked out of my room, and forced to write a ten-page essay on the dangers of drinking.
Ero impegnato a farmi licenziare, farmi cacciare dalla mia stanza e a scrivere un saggio di dieci pagine sui pericoli del bere.
In an effort to thwart Grindelwald’s plans, Albus Dumbledore (Jude Law) enlists his former student Newt Scamander, who agrees to help, unaware of the dangers that lie ahead.
Tentando di contrastare i piani di Grindelwald, Albus Silente (Jude Law) recluta il suo ex studente Newt Scamander, che accetta di aiutarlo, inconsapevole dei pericoli che si sarebbero prospettati.
In an effort to thwart Grindelwald’s plans, Albus Dumbledore (Law) enlists his former student Newt Scamander, who agrees to help, unaware of the dangers that lie ahead.
Nel tentativo di contrastare i piani di Grindelwald, Albus Silente recluta proprio il suo ex studente Scamander, che accetterà di aiutarlo inconsapevole dei pericoli che si troverà ad affrontare.
I don't care about the dangers.
Dei pericoli non mi importa, padre.
One day, when you're older, you will learn all about the people we've befriended and the dangers we have faced.
Un giorno, quando sarete più grandi, verrete a conoscenza della gente che ci era amica e dei pericoli che abbiamo affrontato.
You want a doctor to scare her about the dangers of sugar.
Vuole che un dottore la spaventi spiegandole i pericoli dello zucchero.
The warning symbol is a reminder, a reminder of the dangers of smoking cigarettes.
Il simbolo serve a ricordare i pericoli del fumo.
It is the job of every parent to warn their children of all the dangers of the world, including cigarettes, so that one day, when they get older, they can choose for themselves.
È compito di ogni genitore mettere in guardia i figli da tutti i pericoli, incluse le sigarette, così da grandi potranno decidere da soli.
I want Prothero to speak on the dangers of these old buildings and how we must avoid clinging to the edifice of a decadent past.
Voglio che Prothero parli stasera dei pericoli di questi palazzi e come evitare di rimanere legati a edifici di un passato decadente.
When I tell you the lady who taught me this illusion actually died performing it, you'll understand the seriousness of the dangers involved.
Se vi dico che la ragazza che mi insegnò questa illusione morì mentre la eseguiva...
Warn them of the dangers they face.
Li metterò in guardia sui pericoli che hanno di fronte.
I am not ignorant of the dangers, sir.
State pur certo che non sono ignara dei pericoli, signore.
The wayward traveler and his crew battle against the dangers of the sea and the challenges of temptations.
Il viaggiatore ribelle e il suo equipaggio combattono contro i pericoli del mare e le sfide delle tentazioni.
How can he protect you from the dangers of the jungle when he won't even stand up to me now?
Come può proteggervi dai pericoli della giungla se non riesce neppure ad affrontarmi?
Yes, you may have a point about the dangers of becoming mortal.
Sì, puoi aver ragione sui pericoli di diventare un mortale.
Percy goes to a camp for demigods so he can learn about his divine heritage and how to defend himself against the dangers of the mythological world.
Percy va in un campo per semidei, così da poter conoscere la sua eredità divina e come difendersi contro i pericoli del mondo mitologico.
I am aware of the dangers Eurus poses and equipped to deal with them.
Sono conscio di quali pericoli Eurus rappresenta e come affrontarli!
But for all the dangers he presents, for all his offenses... the one thing he's never done is force me to choose between him and you.
Ma, nonostante sia un uomo pericoloso, nonostante tutti i suoi affronti... l'unica cosa che non ha mai fatto è stata costringermi a scegliere tra te e lui.
Our boy must claim his kingdom or the dangers will be even greater.
Il nostro ragazzo deve rivendicare il suo regno, oppure i pericoli saranno ancora più grandi.
Souxie, what are the dangers that we're facing when we go down there?
Souxie, quali pericoli affronteremo là sotto?
Before you go, I want to give you a pamphlet about the dangers of selfies.
Prima di lascarci, voglio darvi un libretto sui pericoli dei selfie.
Until we understand the dangers that we face, you are not to go anywhere.
Finche' non sapremo la portata del pericolo, non andrai da nessuna parte.
Yes, but with the demands he is placing on these crews, the speed he wants, the dangers are immense.
Sì, però... con le richieste che sta facendo... alle squadre di operai, la velocità che esige, i pericoli sono incalcolabili.
If you want to know what I do about the dangers you now face, trust me enough to come with me.
Se vuoi sapere cosa faccio dinanzi ai pericoli che stai affrontando, fidati e vieni con me.
I got invited to speak at a high school about the dangers of drunk driving.
Sono stato invitato da un liceo a parlare dei pericoli della guida in stato di ebbrezza.
He seized his chance to terrify the world, shine one glorious spotlight on the dangers of planting the same seed in fields all over the globe.
Ha colto l'occasione di terrorizzare il mondo, gettando luce sui pericoli derivati dal piantare la stessa sostanza in campi in tutto il mondo.
What did the book say about the dangers of performing that ritual?
E il libro cosa dice sui pericoli nel compiere quel rituale? Non so.
I warned you of the dangers of the pits.
Ti avevo avvisato della pericolosita' delle fosse.
Let's talk about the dangers of ingesting raw organs.
Parliamo dei rischi del mangiare... organi crudi.
Most professionals are fully aware of the dangers of fraud and design their experiments with every imaginable precaution.
Molti professionisti sono del tutto consci dei pericoli degli imbroglioni e pianificano gli esperimenti con ogni precauzione possibile.
But we both know the dangers of military rule.
Conosciamo entrambi il pericolo di un governo militare.
One of the dangers of brilliance, however, is that you sometimes fail to recognize the possibility that others are-- at least in some respect-- just as brilliant.
Uno degli svantaggi del genio, tuttavia, e' che talvolta non si riconosce la possibilita' che altri possano essere, almeno sotto certi aspetti, altrettanto geniali.
However, Dumbledore will need to seek help from the wizard who had thwarted Grindelwald once before, his former student Newt Scamander, who agrees to help, unaware of the dangers that lie ahead.
Nel tentativo di contrastare i piani di Grindelwald, Albus Silente recluta il suo ex studente Newt Scamander, che accetta di aiutarlo, inconsapevole dei pericoli.
Based on your experience, are parents attentive enough to the dangers of the sun?
In base alla sua esperienza, i genitori sono abbastanza attenti ai pericoli del sole?
Fight the dangers of an ever-changing world.
Affronta i pericoli di un mondo in continua evoluzione.
So what big history can do is show us the nature of our complexity and fragility and the dangers that face us, but it can also show us our power with collective learning.
Per cui, quello che può fare la grande storia è di mostrarci la natura della nostra complessità e fragilità e i pericoli che ci attendono, ma può anche farci rendere conto di quale potere abbiamo in mano, grazie all'apprendimento collettivo.
In fact, Apophis is a blessing in disguise, because it woke us up to the dangers of these things.
perché ci ha aperto gli occhi sui pericoli di questi asteroidi.
So what we would really like to do, is we would like to protect ourselves from the dangers of optimism, but at the same time remain hopeful, benefiting from the many fruits of optimism.
Quello che vorremmo veramente fare è proteggerci dai pericoli dell'ottimismo, ma rimanere nello stesso tempo fiduciosi beneficiando dei molti frutti dell'ottimismo.
So, they have to survive all the dangers of the beach, and one of the big dangers is the sea.
Devono sopravvivere a tutti i pericoli della spiaggia, e uno dei grandi pericoli è il mare.
When we feel safe inside the organization, we will naturally combine our talents and our strengths and work tirelessly to face the dangers outside and seize the opportunities.
Quando ci sentiamo al sicuro nell'organizzazione, combineremo naturalmente i nostri talenti e le nostre forze e lavoreremo instancabilmente per far fronte ai pericoli all'esterno e coglieremo le opportunità.
Death by science fiction, on the other hand, is fun, and one of the things that worries me most about the development of AI at this point is that we seem unable to marshal an appropriate emotional response to the dangers that lie ahead.
Una morte fantascientifica, d'altro canto, è divertente, e una delle cose che mi preoccupano di più dello sviluppo dell'AI è che non sembriamo in grado di organizzare la giusta risposta emotiva rispetto al pericolo che corriamo.
1.1615700721741s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?